
My Luiseño name is
Mi nombre Luiseño es
Qaa’$il
Voice recording by
Grabaciones de voz por
Chris Viveros
Art by Audrey Carver • Arte por Audrey Carver
I'm also known as • También se me conoce como:
White sage
Salvia blanca
Salvia apiana
Learn more about me and my climate connection
Más información sobre mí y mi relación con el clima
I am a shrub with light gray-green, pointed leaves covered in tiny hairs. When brushed, I smell strongly herbal. In the spring and summer, I grow stalks of small white or light purple flowers beloved by native pollinators and honey bees. My leaves have several medicinal properties that aid people in congestion relief and asthma. The scented leaves also help mask body odor during hunts. Birds and small mammals like to eat my seeds, especially in the winter when other food is harder to find. I can grow in rocky and dry soil, including in hot places and on steep slopes from the coast to the desert. Like many of my fellow fire-adapted shrubs, I can regrow from my roots after fire as long as I’m at least one year old. I am only found in southern California and northern Baja and am under threat because of human development and poaching. On top of that, drought and intense wildfire that are expected to worsen because of climate change will greatly impact my ability to thrive.
Soy un arbusto con hojas puntiagudas de color verde grisáceo claro cubiertas de pelos diminutos. Cuando me rozan, produzco un aroma intenso. En primavera y verano, crezco tallos de pequeñas flores blancas o violetas claras que atraen a los polinizadores nativos y a las abejas melíferas. Mis hojas tienen varias propiedades medicinales que ayudan a aliviar la congestión y el asma. Mis hojas aromáticas también ayudan a disimular el olor corporal durante la caza. A los pájaros y los pequeños mamíferos les gusta comer mis semillas, especialmente en invierno, cuando es más difícil encontrar otros alimentos. Puedo crecer en suelos rocosos y secos, incluso en lugares cálidos y en las pendientes pronunciadas desde la costa hasta el desierto. Como muchos de mis compañeros arbustos adaptados al fuego, puedo volver a crecer a partir de mis raíces después de un incendio siempre que tenga al menos un año. Solo me encuentro en el sur de California y el norte de Baja California y estoy amenazada debido al desarrollo humano y la caza furtiva. Además de eso, la sequía y los intensos incendios forestales que se esperan que empeoren debido al cambio climático afectarán en gran medida mi capacidad para prosperar.

"Luiseño Plant Relatives", part of the Hear Our Names series, is a collaborative effort between Climate Science Alliance and Rincon Band of Luiseño Indians to integrate Luiseño language into public and digital spaces.
"Plantas emparentadas del pueblo Luiseño", parte del proyecto Escuchen Nuestros Nombres, es un esfuerzo colaborativo entre la Climate Science Alliance y la Banda Rincón de Indígenas Luiseños para integrar el idioma Luiseño en espacios públicos y virtuales.
Luiseño Plant Relatives
Plantas emparentadas del pueblo Luiseño
